我們

點閱:1

譯自:Mbl

作者:尤金.薩米爾欽(Yevgeny Zamyatin)著;殷杲譯

出版年:2014[民103]

出版社:野人文化出版 遠足文化發行

出版地:新北市

集叢名:Golden Age:18 反烏托邦三部曲

格式:PDF

ISBN:978-986-384-002-2;

附註:反烏托邦三部曲/全新譯本/精裝珍藏版


內容簡介

反烏托邦小說始祖
與《一九八四》、《美麗新世界》並列為三大反烏托邦小說

歐威爾眼中「焚書年代裡的文學奇品之一」
影響歐威爾、赫胥黎創作方向的偉大作品
這是個一切透明、精確、乾淨到什麼都不能隱藏的玻璃國度。

在這裡,一切都有「標準」,不存在提供妒忌或羨慕的因素,
只要遵守國家的規定,就可以擁有幸福的生活。
缺少的,只是自由。

反烏托邦小說

反烏托邦小說的共同特點,在於對傳統烏托邦文學的「幸福」與「美好」,提出了強烈的質疑,其故事背景通常是描寫井然有序的社會,但作者會以反面的態度,表達對現實社會的質疑。相對於烏托邦強調整體的安定與利益,反烏托邦則以個人特質與自由意志為重心。最重要的是,反烏托邦想要表達的最大重點,在於探討表面科技進步、秩序井然的社會,是否真的是人們追求的生活呢?
近年來,從《時間迴旋》、《飢餓遊戲》,到《羊毛記》,可發現這類型反烏托邦小說程度上反映了人民對現實的不滿,而想找一個逃離現實生活,想像一個嚮往世界的窗口。
而《我們》、《一九八四》、《美麗新世界》則可說是替反烏托邦小說定調的關鍵作品,合稱《反烏托邦三部曲》
世界上有兩個樂園:沒有自由的幸福,和沒有幸福的自由。

那是個一切都透明、精確、乾淨閃亮到什麼都不能隱藏的國度。經過兩百年戰爭後,全世界僅有一個國家「聯眾國」。這個國家的所有建設由玻璃造成:玻璃建造的綠牆,隔絕了樹木與除了人之外的生物;人們住在玻璃建造的屋子中,未經允許不能拉上窗帘;人們在午後四點到五點的自由時間,四個四個成一列,以整齊的步伐,在玻璃人行道上散步。

人們沒有名字,只有編號。人們沒有生養自己的父母,領導國家的「無所不能者」就是父親一般的存在。人們穿著制服,遵照時刻表起床、工作、吃飯、連做愛的時間都經過科學計算,在這裡,一切都有「標準」,不存在供妒忌或羨慕的因素,只要遵守國家的規定,就可以擁有幸福的生活。

編號D-503,宇宙飛船「積分號」的設計師,對聯眾國與無所不能者深信不疑,他滿足於全然科學與理性的生活,直到遇到I-330......

作者簡介

薩米爾欽(Yevgeny Zamyatin, 1884-1937)

一八八四年生於俄羅斯中部的的黎貝迪安鎮。一九○二年進人彼得堡理工學院攻讀造船工程學,經歷了1905年和1917年的俄國革命,曾被捕而流放。一九一六年到一九一七年在泰恩河的造船廠工作,讓他對於大規模勞動的合理性產生質疑,這成為日後寫出《我們》的契機。薩米爾欽於一九三一年移民巴黎,直到一九三七年逝世。

《我們》是薩米爾欽的代表作,於一九二○至二一年間寫成的一書,一開始僅以手抄本形式在俄國內部流傳,一九二四年流出國外出版英、法、捷克文等版本,一九二九年在國外出版俄文版,儘管未在蘇聯出版,薩米爾欽仍遭到蘇聯主流文學界的批判,在蘇聯的文學界無法立足的薩米爾欽流亡歐洲定居巴黎,卻再也沒寫出超越《我們》的作品。《我們》在蘇聯則一直到一九八八年才正式解禁出版。另著有《省城紀事》、《穴居人》等小說。

譯者簡介

殷杲

英美文學碩士,現為南京某大學教授,熱愛文學翻譯,曾譯有W.B.葉慈的《凱爾特的薄暮》、《凱爾特鄉野敘事》,艾莉絲•孟若的《愛的進程》、《好女人的愛情》等書。

  • 譯序(p.7)
  • 筆記之一 通知 最最睿智的直線 一首詩(p.13)
  • 筆記之二 芭蕾 和諧廣場 X(p.16)
  • 筆記之三 外套 牆 時間表(p.23)
  • 筆記之四 用氣壓計的野人 癲癇症 假如(p.29)
  • 筆記之五 方塊 統治世界的因素 一種宜人、有用的空能(p.34)
  • 筆記之六 事故 該死的「很清楚」 二十四小 時(p.38)
  • 筆記之七 一根睫毛 泰勒 天仙子和鈴蘭(p.46)
  • 筆記之八 一個無理根 R-13號 三角形(p.53)
  • 筆記之九 禮拜儀式 抑揚格 鑄鐵之手(p.59)
  • 筆記之十 一封信 小耳朵 毛茸茸的我(p.64)
  • 筆記之十一 不,我做不到;沒有標題就沒有標題吧!(p.73)
  • 筆記之十二 為無限定界 天使 對詩歌的冥想(p.79)
  • 筆記之十三 大霧 爾 一場無比荒謬的冒險(p.84)
  • 筆記之十四 「我的」 不可能 冰冷的地板(p.91)
  • 筆記之十五 氣鐘罩 鏡面般的大海 我將永受燒灼之苦(p.95)
  • 筆記之十六 黃色 扁平的影子 無可救藥的靈魂(p.101)
  • 筆記之十七 透過玻璃 我死矣 走廊(p.108)
  • 筆記之十八 邏輯廢墟 傷口和敷劑 再也不會(p.116)
  • 筆記之十九 第三級的「無限小」 額頭下 翻過欄杆(p.123)
  • 筆記之二十 放電 思想的材料 零號岩石(p.130)
  • 筆記之二十一 作者的責任 冰膨脹著 最難做到的愛(p.134)
  • 筆記之二十二 凝固的波浪 一切都在進步 我是一個細菌(p.140)
  • 筆記之二十三 花 晶體溶解 只要〈?〉(p.145)
  • 筆記之二十四 函數的值域 復活節 劃掉一切(p.151)
  • 筆記之二十五 天降儀式 史上最大的一場災難 已知─已不復存在(p.156)
  • 筆記之二十六 世界的確存在 疹子 41℃(p.164)
  • 筆記之二十七 沒有標題了。匪夷所思!(p.169)
  • 筆記之二十八 她倆 熵和能 不透明的身體(p.176)
  • 筆記之二十九 黏上臉的線條 芽 一種不自然的收縮(p.185)
  • 筆記之三十 最後一個數字 伽利略的錯誤 這樣不是更好嗎?(p.189)
  • 筆記之三十一 偉大的手術 我什麼都原諒了她 相撞的火車(p.194)
  • 筆記之三十二 我不相信 機器 小人影(p.205)
  • 筆記之三十三 匆匆忙忙最後記一筆 白天(p.212)
  • 筆記之三十四 得到寬宥的人 陽光燦爛的夜晚 無線電女神(p.214)
  • 筆記之三十五 在環裡 胡蘿蔔 一場謀殺(p.223)
  • 筆記之三十六 紙張的空白 基督教上帝 我的母親(p.230)
  • 筆記之三十七 織毛蟲 災難日 她的房間(p.235)
  • 筆記之三十八 不知道該用什麼做標題─不妨就叫一截被扔掉的煙頭吧(p.240)
  • 筆記之三十九 結局(p.244)
  • 筆記之四十 事實 氣鐘罩 我堅信(p.250)